解释 云雾消失;天气转晴。比喻事情、心情等由隐晦、疑点、转为明朗、通畅。也比喻疑虑、怨气等消除得干干净净。
出处 唐 李世民《授长孙无忌尚书右仆射诏》:“干戈所指,云消雾散。”
例子 经过彻夜长谈,我俩之间的误会全部云消雾散了。
正音 “散”,不能读作“sǎn”。
辨形 “消”,不能写作“削”、“销”。
用法 联合式;作谓语;用于人的心情。
繁体 雲消霧散
反义 云笼雾锁
英语 vanish into thin air(vanish into thin air as clouds melt and mists disperse)
德语 Die Wolken verschwanden und der Nebel lǒste sich auf.
法语 s'en aller en fumée(disparaǐtre sans laisser de traces)