解释 因饥饿寒冷而哭叫;形容挨饿受冻的悲惨生活。
例子 值岁凶,啼饥号寒。(清 王晫《今世说 贤媛》)
正音 “号”,不能读作“hào”。
辨形 “号”,不能写作“嚎”。
辨析 啼饥号寒和“饥寒交迫”;都表示“挨饿受冻”的意思;但啼饥号寒偏重形容当事人受“迫”的反应为“啼”和“号”是有声的;“饥寒交迫”偏重形容当事人受“迫”是无声的。
用法 联合式;作谓语、宾语;指人民饥寒交迫。
繁体 嗁饑號寒
英语 cry from hunger and cold(cry in hunger and cold; live in hunger and cold; be poverty-stricken)
德语 vor Hunger und Kǎlte wimmern(in tiefstem Elend leben)